Bug 5183 - Norwegian localisation issues
: Norwegian localisation issues
Status: CLOSED FIXED
Product: Logitech Media Server
Classification: Unclassified
Component: Localization
: unspecified
: PC Windows XP
: P2 normal (vote)
: Future
Assigned To: sbjaerum
:
Depends on:
Blocks:
  Show dependency treegraph
 
Reported: 2007-07-24 11:40 UTC by Anoop Mehta
Modified: 2008-12-18 10:24 UTC (History)
6 users (show)

See Also:
Category: ---


Attachments
Sample update of Norwegian translation (2.77 KB, text/plain)
2008-01-08 11:48 UTC, sbjaerum
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Anoop Mehta 2007-07-24 11:40:19 UTC
A Norwegian customer wrote me today stating that the translation is not 'up to par' and should be overlooked. Below I have pasted the email that the customer sent. 

It's a good thing that there is a Norwegian version available, but there are so many silly errors in it. The translation is not good, and the Norwegian version should have been proof read.
Any comments?

Regards

Jan

(who is not fluent in English, but who prefers English language over not good Norwegian)
Comment 1 KDF 2007-07-24 11:42:09 UTC
Would this customer be willing to make a list of the problem strings?
Comment 2 Michael Herger 2007-07-24 12:54:05 UTC
As long as Norwegian isn't an officially translated language there isn't much we can do. We rely on volunteers in this case (as with most other languages, too). Only a hand full is officially translated by pros (DE, FR, IT, ES, HE, NL - for a hand with six fingers, see http://www.herger.net/photo/india/slide.cgi?&no=4 ;-)). If he's willing to send some improved translations, I'll be happy to integrate them.
Comment 3 Jan R. Tislevoll 2007-07-24 15:04:20 UTC
There are many mistakes, especially long words split into several parts (considered really serious errors in Norwegian), examples:

Musikk biblioteket (correct: Musikkbiblioteket), Musikk folder (musikkfolder), Server innstillinger (Serverinnstillinger), Spiller innstillinger (Spillerinnstillinger).

In addition spelling errors like "komonist" (correct: componist), Komme igang (Komme i gang), comma errors, grammar errors etc.

I might make a longer list later if I find the time. 

Regards

Jan
Comment 4 Jan R. Tislevoll 2007-07-24 15:04:40 UTC
There are many mistakes, especially long words split into several parts (considered really serious errors in Norwegian), examples:

Musikk biblioteket (correct: Musikkbiblioteket), Musikk folder (musikkfolder), Server innstillinger (Serverinnstillinger), Spiller innstillinger (Spillerinnstillinger).

In addition spelling errors like "komonist" (correct: componist), Komme igang (Komme i gang), comma errors, grammar errors etc.

I might make a longer list later if I find the time. 

Regards

Jan
Comment 5 Michael Herger 2007-07-24 15:14:47 UTC
Jan - thanks for the feedback. But as I mentioned earlier - there's not much we can do. Today's translation is the work of volunteers. I don't know whether there are plans to have an official translation done by professionals. If you would like to help us improve it, this would greatly be appreciated. 

Feel free to use my StringEditor plugin (http://www.herger.net/StringEditor) or any decent text editor to add/fix the translation. I'll take care of the integration in the nightly builds. Thanks!
Comment 6 Chris Owens 2007-07-24 17:45:25 UTC
I'll cc Mickey and Jim to see if they have input about the Norwegian language support.
Comment 7 sbjaerum 2007-07-24 23:52:25 UTC
I might have time to do some work with the Norwegian translations.
Should this work be done in the 6.5 branch or in trunk?
Comment 8 Michael Herger 2007-07-25 01:25:09 UTC
Steinar - thanks for your offer, it's greatly appreciated. 

Please go for the trunk. I'll be able to merge most of it rather easily with 6.5, but you won't translate strings which will are removed in the trunk and won't miss the new parts. Please don't edit the strings.txt file itself, but create a custom-strings.txt instead.

Feel free to contact me if you have any question regarding the localization. Thanks!
Comment 9 Michael Herger 2007-07-25 01:28:04 UTC
Oh, one more thing: I just noticed that there's already been a rather large update of the Norwegian translation only a few weeks back. But I didn't merge it with 6.5... (https://bugs-archive.lyrion.org/show_bug.cgi?id=5122).

Therefore you really better start off with the trunk version - many pieces probably are already much improved in there.
Comment 10 Michael Herger 2008-01-08 10:42:03 UTC
Steinar - any news?
Comment 11 sbjaerum 2008-01-08 10:52:25 UTC
I am bad at keeping promises...
I'll try to do some work on this, what is currently the best tools to this?
Comment 12 Michael Herger 2008-01-08 11:03:39 UTC
http://www.herger.net/StringEditor - give it a try :-)
Comment 13 sbjaerum 2008-01-08 11:48:24 UTC
Created attachment 2635 [details]
Sample update of Norwegian translation

Before I use more time on this, is a file in the format of the attachment OK?
Comment 14 Michael Herger 2008-01-08 12:00:35 UTC
Perfect!
Comment 15 Blackketter Dean 2008-01-14 09:34:07 UTC
If we get an updated translation this week, we'll put it in for 7.0.  Please attach and then assign to Michael for integration.  Thanks, Steinar!
Comment 16 Blackketter Dean 2008-01-25 22:12:37 UTC
Steinar/Michael:  Are we done with this for 7.0?
Comment 17 sbjaerum 2008-01-25 22:32:08 UTC
I am really sorry, but I need some more time on this. I underestimated the amount of work to get this done properly.
Comment 18 Michael Herger 2008-03-27 07:59:52 UTC
I guess that work will be done when it's done. Can't target community contributions.
Comment 19 Michael Herger 2008-12-17 00:55:38 UTC
Ahm... now that we have official NO translation I consider this done. Feel free to open new bugs for particular issues. Thanks.
Comment 20 James Richardson 2008-12-18 10:24:56 UTC
This bug has been fixed in the latest release version of SqueezeCenter!

Please download the new version from http://www.slimdevices.com/su_downloads.html if you haven't already.  

If you are still experiencing this problem, feel free to reopen the bug with your new comments and we'll have another look.