﻿AboutJive__ABOUT_MAC_ADDRESS	MAC-adresse: %s	
AboutJive__UPTIME	Oppetid:	
AboutJive__ABOUT_COPYRIGHT	Opphavsrett 2007–2010 Logitech	
AboutJive__UPTIME_DAYS	%s dager	
AboutJive__ABOUT_JIVE	Om	
AboutJive__ABOUT_CREDITS	Bidragsytere:	
AboutJive__UPTIME_MINUTES	%s minutter	
AboutJive__ABOUT_VERSION	Versjon:	
AboutJive__UPTIME_HOURS	%s timer	
AlarmSnooze__ALARM_SNOOZE_ALARM	Alarm	
AlarmSnooze__ALARM_SNOOZE_SNOOZE	Slumre	Dev: menu item to make the alarm snooze for a few minutes
AlarmSnooze__ALARM_SNOOZE_TURN_OFF_ALARM	Slå av alarm	
BlankScreen__SCREENSAVER_BLANKSCREEN	Skjerm av	
ChooseMusicSource__SLIMSERVER_SERVERS	Bibliotek	
ChooseMusicSource__REMOVE_LIBRARY	Fjern bibliotek	
ChooseMusicSource__SQUEEZEBOX_GO_BACK	Gå tilbake	
ChooseMusicSource__ADD_NEW_LIBRARY	Legg til nytt bibliotek	
ChooseMusicSource__CHOOSE_OTHER_LIBRARY	Bytt bibliotek	
ChooseMusicSource__SLIMSERVER_ADD_SERVER	Eksternt bibliotek	
ChooseMusicSource__SWITCH_PASSWORD_WRONG	Brukernavn/passord er ugyldig	
ChooseMusicSource__SWITCH_CANCEL	Avbryt	
ChooseMusicSource__SQUEEZEBOX_PROBLEM	Tilkoplingsproblem	
ChooseMusicSource__SLIMSERVER_CONNECTING_TO	Kopler til	Dev: please keep this message as short as possible
ChooseMusicSource__SWITCH_SERVER_TITLE	Bytt bibliotek	
ChooseMusicSource__SLIMSERVER_HELP	Oppgi IP-adressen til datamaskinen som kjører Squeezebox Server	
ChooseMusicSource__CHOOSE_RETRY	Prøv gjeldende bibliotek på nytt: %s	
ChooseMusicSource__SWITCH_SERVER_TEXT	Valget ditt fører til at spilleren kopler til et annet bibliotek, og avspillingen stanses.	
ChooseMusicSource__SQUEEZEBOX_PROBLEM_HELP_GENERIC	Kan ikke kople til %s. Hvis dette problemet vedvarer, må du kontrollere at Squeezebox Server kjører som den skal, og at du har en stabil nettverkstilkopling.	
ChooseMusicSource__CHOOOSE_DIFFERENT_NETWORK	Velg et annet nettverk	
ChooseMusicSource__REMOTE_LIBRARIES	Eksterne bibliotek	
ChooseMusicSource__SWITCH_PASSWORD_WRONG_BODY	Brukernavnet eller passordet du oppga, er ugyldig.	
ChooseMusicSource__SWITCH_BUTTON	Bytt til følgende bibliotek: %s	Dev: please keep this message short
ChooseMusicSource__LIBRARY_ADDED	Bibliotek lagt til	
ChooseMusicSource__CONNECT_TO_THIS_LIBRARY	Kople til dette biblioteket	
ChooseMusicSource__SQUEEZEBOX_TRY_AGAIN	Prøv igjen	
ChooseMusicSource__SQUEEZECENTER_VERSION_HELP	%s må oppdateres til en nyere versjon av Squeezebox Server.\n\nGå til mysqueezebox.com/downloads for å laste ned den nyeste versjonen.	
ChooseMusicSource__SQUEEZECENTER_VERSION	Oppdater	
ChooseMusicSource__SQUEEZEBOX_PROBLEM_HELP	Kunne ikke kople til %s. Kontroller at datamaskinen kjører og er koplet til det lokale nettverket, og at Squeezebox Server kjører.	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_02	februar	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_01	januar	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAYSHORT_THURSDAY	t	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAY_4	torsdag	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAYSHORT_SATURDAY	l	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAYSHORT_FRIDAY	f	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_03	mars	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAYSHORT_WEDNESDAY	o	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_STYLE_DOTMATRIX	Punktmatriseklokke	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAY_3	Onsdag	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_08	august	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_05	mai	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAYSHORT_SUNDAY	s	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAY_1	Mandag	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_STYLE_DIGITAL_TRANSPARENT	Digital klokke (gjennomsiktig)	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_09	september	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_07	juli	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAYSHORT_TUESDAY	t	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAY_5	Fredag	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAY_0	søndag	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAYSHORT_MONDAY	m	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_STYLE_DIGITAL_BLACK	Digital klokke (svart)	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_06	juni	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_STYLE_RADIAL	Klokke med visere	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_10	oktober	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_04	april	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAY_6	Lørdag	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_DAY_2	Tirsdag	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_11	november	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_STYLE_DIGITAL	Digital klokke	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_STYLE_ANALOG	Analog klokke	
Clock__SCREENSAVER_CLOCK_MONTH_12	desember	
CustomizeHomeMenu__APP_GUIDE	Tjenesteliste	
CustomizeHomeMenu__CUSTOMIZE_CONTINUE	Fortsett	
CustomizeHomeMenu__CUSTOMIZE_CANCEL	Avbryt	
CustomizeHomeMenu__CUSTOMIZE_RESTORE_DEFAULTS	Tilbakestill til standardinnstillinger	
CustomizeHomeMenu__CUSTOMIZE_RESTORE_DEFAULTS_HELP	Velg "Fortsett" for å fjerne alle egendefinerte innstillinger for menyorganisering.	
CustomizeHomeMenu__CUSTOMIZE_HOME	Hovedmeny	
HttpAuth__HTTP_AUTH_PASSWORD_HELP	Skriv inn passordet som er konfigurert for passordbeskyttelse i Squeezebox Server	
HttpAuth__HTTP_AUTH_PASSWORD	Passord	
HttpAuth__HTTP_AUTH_CONNECTING_TO	Kopler til	Dev: please keep this short (<30 characters)
HttpAuth__HTTP_AUTH_TRY_AGAIN	Prøv igjen	
HttpAuth__HTTP_AUTH_PASSWORD_WRONG_BODY	Brukernavnet eller passordet du oppga, er ugyldig.	
HttpAuth__HTTP_AUTH_HELP	Hjelp	
HttpAuth__HTTP_AUTH_PASSWORD_WRONG	Brukernavn/passord er ugyldig	
HttpAuth__HTTP_AUTH	Squeezebox Server passordbeskyttelse	
HttpAuth__HTTP_AUTH_USERNAME_HELP	Skriv inn brukernavnet som er konfigurert for passordbeskyttelse i Squeezebox Server	
HttpAuth__HTTP_AUTH_USERNAME	Brukernavn	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_ERROR	Flickr-feil	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_HTTP_PATH_HELP	Angir plasseringen av bildelisten	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TRANSITION_PUSH_LEFT	dytt til venstre	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_ORDERING_RANDOM	tilfeldig	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TRANSITION	Overganger	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SOURCE_SC	Squeezebox Server	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TEXTINFO	Tilleggsinformasjon om bildet	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_ORDERING	Sortering	Dev: This is the sort order, not ordering some goods in a shop
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SOURCE	Kilder	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_HTTP_ERROR_IMAGE	Kan ikke hente bildefil. Kontroller at spilleren er koplet til nettverket.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_USERID_ERROR	Flickr-id-en som ble oppgitt kunne ikke knyttes til en brukerkonto hos flickr. Angi riktig id. \n\nTrykk en tast for å fortsette.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_DELAY_5_SEC	5 sek.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_ROTATION_YES	Roter bilder	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_EMPTY_LIST	Ingenting å vise, bildelisten er tom	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_CURRENT_FOLDER	Gjeldende mappe:	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TRANSITION_FADE	Ton bilder	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_LIST_NOT_READY_SERVER	Flere forsøk på å lese/opprette bildelisten mislyktes. Kontroller nettverkstilkoplingen.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TEXTINFO_NO	Skjul tilleggsinformasjon om bildet	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_QUERY_TAGS	Angi nøkkelord for å søke etter etikettinformasjon. Du kan atskille etiketter med komma.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_WALLPAPER_SET	Skrivebordsbakgrunn lagret som\n%s	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_LOADING_PHOTO	Flickr laster inn bilde...	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_DELAY_10_SEC	10 sek	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TRANSITION_PUSH_RIGHT	dytt til høyre	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_DELAY	Forsinkelse	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_DISPLAY_INTERESTING	Interessante bilder	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SOURCE_LOCAL_STORAGE	Lokalt lagringsmedium	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SETTINGS	Innstillinger for bildevisning	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SAVE_WALLPAPER	Bruk bilde som skrivebordsbakgrunn	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_BROWSE_IMAGES	Bla etter bilder	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_BROWSE_MEDIA	Bla i medium	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_START_SLIDESHOW	Start lysbildefremvisning	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TRANSITION_TOP_DOWN	Ton ovenfra og ned	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_ORDERING_SEQUENTIAL	i rekkefølge	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_CARD_PATH_HELP	Angir søkebane for bilder.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SOURCE_HTTP	Url-liste	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SAVED_SLIDE	Lagret lysbilde	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_ROTATION_NO	Ingen rotering	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SOURCE_FLICKR	Flickr	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_FLICKR_ID	Flickr-bruker	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_DISPLAY_CONTACTS	Bilder fra mine kontakter	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_ZOOM_SCREEN	Fyll hele skjermen	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TRANSITION_INSIDE_OUT	Ton fra midten og ut	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_INVALID_FOLDER	Kan ikke åpne mappe:	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_ZOOM	Bildezoom	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TRANSITION_LEFT_RIGHT	Ton fra venstre mot høyre	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_CARD_ERROR	Fant ingen bilder. Sjekk at du har angitt riktig bane for bildene, og at formatet de er i, støttes.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_DISPLAY	Skjerm	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_INVALID_DISPLAY_OPTION	Du har ikke angitt din flickr-id. Oppgi en gyldig flickr-id, eller velg et annet visningsvalg.\n\nTrykk en tast for å fortsette.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_DISPLAY_TAGGED	Bilder med etiketter	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_TAGS	Etikett-nøkkelord	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TRANSITION_RIGHT_LEFT	Ton fra høyre mot venstre	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SOURCE_CARD	Minnekort	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_ERROR	Feil	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_HTTP_PATH	Angir plasseringen av bildelisten	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_ZOOM_PICTURE	Vis hele bildet	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_USE_FOLDER	Bruk mappen som ImageViewer-kilde	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_HTTP_ERROR	Kunne ikke hente url-liste. Sjekk at den angitte url-en er korrekt.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_DELAY_1_MIN	1 min	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TEXTINFO_YES	Vis tilleggsinformasjon om bildet	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_LIST_NOT_READY	Flere forsøk på å lese/opprette bildelisten, mislyktes. Kontroller innstillingene for bildevisning.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_DISPLAY_FAVORITES	Mine favoritter	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_DISPLAY_OWN	Mine egne bilder	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_CARD_NOT_DIRECTORY	Den angitte søkebanen er ikke en katalog. Oppgi en gyldig bane til en katalog.	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TRANSITION_RANDOM	Tilfeldige overganger	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SOURCE_SETTINGS	Kildespesifikke innstillinger	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_DELAY_30_SEC	30 sek	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_ROTATION	Bilderotering	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_FLICKR_ID_HELP	Angi ditt Flickr-brukernavn, eller e-postadressen din	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_TRANSITION_BOTTOM_UP	Ton nedenfra og opp	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER	Bildevisning	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_FLICKR_DISPLAY_RECENT	Nylig opplastede bilder	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_LOADING	Laster...	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_SOURCE_USB	Usb-stasjon	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_INVALID_IMAGE	Fant ugyldig bildeobjekt	
ImageViewer__IMAGE_VIEWER_DELAY_20_SEC	20 sek	
InfoBrowser__INFOBROWSER	Informasjonsleser	
InfoBrowser__INFOBROWSER_NOINFO_SC	Fant ingen informasjonsfeeder. Bruk Squeezebox Server-webgrensesnittet for å legge til informasjonsfeeder under Tillegg/Informasjonsleser.	
InfoBrowser__INFOBROWSER_NOINFO_SN	Fant ingen informasjonsfeeder. Logg på mysqueezebox.com-kontoen og legg til informasjonsfeeder.	
InfoBrowser__INFOBROWSER_NORESPONSE	Fant ingen informasjonsfeeder. Kontroller at plugin-modulen Informasjonsleser er aktivert på serveren.	
MacroPlay__MACRO_AUTOPLAY_HELP	Start automatiske tester.	
MacroPlay__MACRO_PLAY	Testmakroer	
MacroPlay__MACRO_AUTOSTART_COMPLETE	Testene er fullført.	
MacroPlay__MACRO_AUTOSTART_HELP	Starter om %s sekunder.	
MacroPlay__MACRO_AUTOSTART	Automatiske tester	
MacroPlay__MACRO_AUTOPLAY	Automatiske tester	
MacroPlay__MACRO_CANCEL	Avbryt	
MacroPlay__MACRO_START	Start	
NowPlaying__NOW_PLAYING_VIEWS	Visninger i Spilles nå	
NowPlaying__SCREENSAVER_SCROLLMODE_NOSCROLL	Ikke rull	
NowPlaying__SCREENSAVER_ARTWORK_SMALL	Lite	
NowPlaying__SCREENSAVER_NOWPLAYING_OF	%s av %s	
NowPlaying__NOW_PLAYING_VIEWS_HELP	Det er flere konfigurasjoner eller visninger tilgjengelige på skjermen Spilles nå. Du kan bla gjennom dem for å se dem. Velg visningene du vil bruke for denne spilleren, her.	
NowPlaying__SCREENSAVER_ARTWORK_SIZE	Omslagsstørrelse på Spiller av nå	
NowPlaying__SCREENSAVER_SCROLLMODE_DEFAULT	Vanlig rulling	
NowPlaying__SCREENSAVER_ARTWORK_LARGE	Stort	
NowPlaying__SCREENSAVER_SCROLLMODE	Rullemodus	
NowPlaying__SCREENSAVER_ARTWORK_MEDIUM	Middels	
NowPlaying__SCREENSAVER_SCROLLMODE_SCROLLONCE	Rull én gang og stans	
NowPlaying__SCREENSAVER_STOPPED	Stoppet	
NowPlaying__SCREENSAVER_PAUSED	Pause	
NowPlaying__SCREENSAVER_NOWPLAYING	Spilles nå	
NowPlaying__SCREENSAVER_OFF	Av	
Playback__FORMAT	Format:	
Playback__DECODE_STATE	Omkodingsstatus:	
Playback__DEBUG_AUDIO	Feilsøk avspilling	
Playback__NUM_TRACKS	Ant. spor:	
Playback__DECODE_BUFFER	Dekoder buffer:	
Playback__ENABLE_AUDIO	Aktiver avspilling (beta)	
Playback__AUDIO_PLAYBACK	Lydavspilling	
Playback__OUTPUT_BUFFER	Utsignalbuffer:	
Playback__ELAPSED_SECS	Sekunder gått:	
QVGAlandscapeSkin__QVGALANDSCAPE_SKIN	QVGA liggende skall	Dev: QVGA refers to the "quarter VGA" resolution of the display
QVGAlandscapeSkin__SMALL_ART	Små albumomslag	
QVGAlandscapeSkin__LARGE_ART	Stort albumomslag	
QVGAportraitSkin__QVGAPORTRAIT_SKIN	QVGA stående skall	Dev: QVGA refers to the "quarter VGA" resolution of the display
QVGAportraitSkin__SMALL_ART	Små albumomslag	
QVGAportraitSkin__LARGE_ART	Stort albumomslag	
ScreenSavers__DELAY_10_MIN	10 minutter	
ScreenSavers__DELAY_10_SEC	10 sekunder	
ScreenSavers__SCREENSAVER_SELECT_OFF_HELP	Trykk på midtknappen for å velge en skjermsparer som skal vises når Squeezebox er av. Trykk på avspillingsknappen for å forhåndsvise en skjermsparer.	
ScreenSavers__DELAY_20_SEC	20 sekunder	
ScreenSavers__SCREENSAVER_STOPPED	Ved stopp	
ScreenSavers__DELAY_30_SEC	30 sekunder	
ScreenSavers__SCREENSAVER_SELECT_STOPPED_HELP_FAB4	Berør for å velge en skjermsparer som skal vises når Squeezebox ikke spiller av noe. Hold inne for å forhåndsvise skjermspareren.	
ScreenSavers__SCREENSAVER_SELECT_PLAYING_HELP	Trykk på midtknappen for å velge en skjermsparer som skal vises når Squeezebox spiller av noe. Trykk på avspillingsknappen for å forhåndsvise en skjermsparer.	
ScreenSavers__SCREENSAVERS	Skjermsparere	
ScreenSavers__SCREENSAVER_DELAY	Forsinkelse	
ScreenSavers__DELAY_5_MIN	5 minutter	
ScreenSavers__DELAY_2_MIN	2 minutter	
ScreenSavers__SCREENSAVER_SELECT_OFF_HELP_FAB4	Berør for å velge en skjermsparer som skal vises når Squeezebox er av. Hold inne for å forhåndsvise skjermspareren.	
ScreenSavers__SCREENSAVER_NONE	Ingen	
ScreenSavers__SCREENSAVER_SELECT_PLAYING_HELP_FAB4	Berør for å velge en skjermsparer som skal vises når Squeezebox spiller av noe. Hold inne for å forhåndsvise skjermspareren.	
ScreenSavers__DELAY_1_MIN	1 minutt	
ScreenSavers__SCREENSAVER_PLAYING	Under avspilling	
ScreenSavers__SCREENSAVER_SELECT_HELP	Trykk på midtknappen for å velge en skjermsparer, og trykk så på Spill av for å forhåndsvise.	
ScreenSavers__SCREENSAVER_SELECT_STOPPED_HELP	Trykk på midtknappen for å velge en skjermsparer som skal vises når Squeezebox ikke spiller av noe. Trykk på avspillingsknappen for å forhåndsvise en skjermsparer.	
ScreenSavers__SCREENSAVER_OFF	Når av	
ScreenSavers__DELAY_30_MIN	30 minutter	
Screenshot__SCREENSHOT_TAKEN	Skjermbilde lagret i\n%s	
SelectPlayer__SELECT_PLAYER	Velg spiller	
SelectPlayer__SQUEEZEBOX_SETUP	Konfigurer mottaker	
SelectPlayer__SEARCHING	Søker etter spillere ...	
SelectPlayer__SQUEEZEBOX_ACTIVATE	Aktiver %s	
SelectSkin__SELECT_SKIN	Velg skall	
SelectSkin__SELECT_SKIN_REMOTE_SKIN	Fjernkontrollskall	Dev: name of the skin being used when using the IR remote control
SelectSkin__SELECT_SKIN_TOUCH_SKIN	Berøringsskall	Dev: name of the skin being used when using the touch UI with your fingers
SelectSkin__FULLSCREEN_MODE	Fullskjerm	
SetupAppletInstaller__REINSTALL_ALL	Installer alt på nytt	
SetupAppletInstaller__APPLET_INSTALLER	Installering av tilleggsprogrammer	
SetupAppletInstaller__INSTALLED	Installert	
SetupAppletInstaller__APPLET_AUTOUP	Installer på nytt etter fastvareoppgradering	
SetupAppletInstaller__APPLET_FETCHING	Henter liste over tilleggsprogram	
SetupAppletInstaller__DOWNLOADING	Laster ned tilleggsprogrammer	
SetupAppletInstaller__REMOVE	Fjern	
SetupAppletInstaller__RESTART_APP	Start programmet på nytt for å bruke nye tilleggsprogrammer	
SetupAppletInstaller__APPLET_RECONLY	Kun anbefalte tilleggsprogrammer	
SetupAppletInstaller__REINSTALL	Installer på nytt	
SetupAppletInstaller__NONE_FOUND	Kunne ikke finne noen tilleggsprogram	
SetupAppletInstaller__UPDATE	Oppdater	
SetupAppletInstaller__APPLET_WARN	Tredjeparts tilleggsprogrammer støttes ikke, og du installerer dem på egen risiko. Kontroller at du stoler på den som har laget tilleggsprogrammet, før du installerer det.	
SetupAppletInstaller__UPDATES	Oppdateringer	
SetupAppletInstaller__RESTART_JIVE	Starter på nytt	
SetupAppletInstaller__INSTALL	Installer	
SetupDateTime__DATETIME_TITLE	Tid og dato	
SetupDateTime__DATETIME_TIMEFORMAT_12H	12 timer	
SetupDateTime__DATETIME_TIMEFORMAT	Tidsformat	
SetupDateTime__DATETIME_SHORTDATEFORMAT	Kort datoformat	
SetupDateTime__DATETIME_MONDAY	mandag	
SetupDateTime__DATETIME_TIMEFORMAT_24H	24 timer	
SetupDateTime__DATETIME_WEEKSTART	Ukestart	
SetupDateTime__DATETIME_SUNDAY	søndag	
SetupDateTime__DATETIME_DATEFORMAT	Datoformat	
SetupLanguage__LANGUAGE	Språk	
SetupLanguage__LOADING_LANGUAGE	Laster inn norsk	
SetupLanguage__CHOOSE_LANGUAGE	Velg språk	
SetupLanguage__CHOOSE_LANGUAGE_HELP	Bruk hjulet for å velge språk. Trykk på den midterste knappen for å komme videre.	
SetupNetTest__SETUPNETTEST_TESTINGTO	Tester mot	
SetupNetTest__SETUPNETTEST_HELP	Velg en hastighet å teste, og la testen kjøre en stund. \n\nDen øverste grafen viser den nåværende nettverksytelsen som en brøkdel av testhastigheten.\n\nDen nederste grafen viser tidligere testresultater, ordnet i ytelseslinjer med fargekodene rød, gul og grønn.\n\nGod nettverksytelse vises som få fall i den øverste grafen og kun grønne stolper i den nederste grafen.\n\nHvis du ser hyppige fall i den øverste grafen og mange røde stolper på den nederste grafen, kan det hende at nettverksytelsen ikke er god nok for strømming på den valgte hastigheten.	
SetupNetTest__SETUPNETTEST	Nettverkstest	
SetupNetTest__SETUPNETTEST_INFO	Gå til høyre for hjelp	
SetupNetTest__SETUPNETTEST_CURRENT	Aktiv	
SetupNetTest__SETUPNETTEST_HISTORY	Tidligere tester	
SetupNetTest__SETUPNETTEST_HELPTITLE	Hjelp til nettverkstesting	
SetupNetTest__SETUPNETTEST_NOSERVER	Nettverkstester støttes ikke av serveren som denne spilleren er koplet til for øyeblikket. Forsikre deg om at plugin-modulen Nettverkstesting er aktivert på serveren.	
SetupNetTest__SETUPNETTEST_TESTING	Tester:	
SetupSoundEffects__SOUND_JUMP	Hopp	
SetupSoundEffects__SOUND_DEFAULT	Standard	
SetupSoundEffects__SOUND_PLAYBACK	Avspilling	
SetupSoundEffects__SOUND_SELECT	Menyvalg	
SetupSoundEffects__SOUND_VOLUME	Volum	
SetupSoundEffects__SOUND_WINDOWSHOW	Vis nytt vindu	
SetupSoundEffects__SOUND_CUSTOMSOUND_HELP	Velg lyden du vil bruke for denne hendelsen.	
SetupSoundEffects__SOUND_WINDOWHIDE	Skjul vindu	
SetupSoundEffects__SOUND_CUSTOMIZE	Tilpass lyder	
SetupSoundEffects__SOUND_CHARGING	Lader	
SetupSoundEffects__SOUND_SCROLL	Bla	
SetupSoundEffects__SOUND_VOLUME_HELP	Bruk hjulet til å justere volumet på lydeffektene.	
SetupSoundEffects__SOUND_NONE	Ingen	
SetupSoundEffects__SOUND_NAVIGATION	Navigasjon	
SetupSoundEffects__SOUND_EFFECTS	Lydeffekter	
SetupSoundEffects__SOUND_SHUTDOWN	Slå av	
SetupSoundEffects__SOUND_CUSTOM_HELP	Velg hendelsen du ønsker å tilpasse.	
SetupSoundEffects__SOUND_STARTUP	Oppstart	
SetupSoundEffects__SOUND_BUMP	Menystopp	
SetupSoundEffects__SOUND_CLICK	Klikk	
SetupSoundEffects__SOUND_DOCKING	Dokking	
SetupSoundEffects__SOUND_EFFECTS_VOLUME	Effektvolum	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_MUSIC_SOURCE	Velg musikkilde	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_PROBLEM_DHCP_ERROR	(DHCP-feil).	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_CONNECTING_TO	Kopler til	Dev: please keep this short
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_HELP	Velg den Squeezebox-mottakeren du vil konfigurere. Hvis du ikke ser den her, trykker du og holder nede knappen foran til den begynner å blinke.	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_PROBLEM	Klarer ikke å kople til	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_PROBLEM_LOST_SQUEEZEBOX	(Mistet tilkopling til Squeezebox).	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_NETWORK_CONNECTION	Trådløs tilkopling	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_BRIDGED_NAME	Squeezebox %s	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_PROBLEM_LOST_CONNECTION	(Mistet tilkopling).	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_CONNECT_HELP	Velg hvordan Squeezebox skal kople til nettverket.	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_IP_ADDRESS	IP-adresse	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_PROBLEM_TRY_AGAIN	Prøv igjen	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_PROBLEM_LOST_NETWORK	(Mistet nettverk).	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_MUSIC_SOURCE_HELP	Squeezebox %s er tilkoplet nettverket. Velg en musikkilde.	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_SETUP	Konfigurer mottaker	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_ETHERNET_PROBLEM_HELP	Kunne ikke kople Squeezebox til Ethernet-nettverket.	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_IP_ADDRESS_HELP	Skriv inn IP-adressen som denne Squeezebox kan bruke.	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_PROBLEM_CONNECTION_ERROR	(Tilkoplingsfeil).	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_FINDING_SOURCES	Finner musikkilder	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_UPDATING_FIRMWARE_SQUEEZEBOX	Oppdaterer Squeezebox-fastvare	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_SETUP_COMPLETE	Squeezebox er nå konfigurert.	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_PROBLEM_SKIP	Hopp over dette	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_ETHERNET	Ethernet	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_WIRELESS	Trådløs	
SetupSqueezebox__SQUEEZEBOX_PROBLEM_HELP	Kunne ikke kople til %s. Kontroller at datamaskinen kjører og er koplet til det lokale nettverket, og at Squeezebox Server kjører.	
SetupWallpaper__VIBRATO	Vibrato	
SetupWallpaper__QUARTET	Kvartett	
SetupWallpaper__ENCORE	Dakapo	
SetupWallpaper__ALLEGRO	Allegro	
SetupWallpaper__WALLPAPER_HELP_NO_PLAYER	Velg standardbakgrunnen som skal vises	
SetupWallpaper__SONATA	Sonate	
SetupWallpaper__WALLPAPER	Bakgrunn	
SetupWallpaper__NOCTURNE	Nokturne	
SetupWallpaper__ENCORERED	Dakapo, rødt	
SetupWallpaper__HARMONY	Harmoni	
SetupWallpaper__SYMPHONY	Symfoni	
SetupWallpaper__WALLPAPER_HELP_PLAYER	Velg bakgrunnen som skal vises for %s	
SetupWallpaper__BLACK	Svart	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_ADD_END	Legg til på slutten	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_HOME_TITLE_LEFT_PRESS	Trykk på venstre knapp med hovedmenyen åpen	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_TITLE_TITLE_LEFT_PRESS	Trykk på venstre knapp	
Shortcuts__SHORTCUTS_TITLE	Snarveier	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_GESTURE_R_L	Rull mot venstre	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_TITLE_RIGHT_HOLD	Hold nede høyre knapp	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_MUTE	Stille	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_GO_FAVORITES	Favoritter	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_SEARCH	Søk	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_STOP	Stopp	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_SETTINGS	Innstillinger	
Shortcuts__SHORTCUTS_RESTORE_DEFAULTS	Tilbakestill til standardinnstillinger	
Shortcuts__SHORTCUTS_RESTORE_DEFAULTS_HELP	Velg Fortsett for å gjenopprette alle egendefinerte snarveier til standardinnstillinger	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_GO_NOW_PLAYING	Spilles nå	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_PLAY_PRESET	Spill av forhåndsinnstilling %s	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_GO_PLAYLIST	Gjeldende spilleliste	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_KEY_PRESET_PRESS	Trykk på forhåndsinnstillingsknappen %s	Dev: placeholder stands for a button which is to be pressed/held
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_IR_HOLD	Hold inne IR-knappen %s	Dev: placeholder stands for a button which is to be pressed/held
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_KEY_HOLD	Hold inne knappen %s	Dev: placeholder stands for a button which is to be pressed/held
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_SLEEP	Hvilemodus	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_GESTURE_L_R	Rull mot høyre	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_TITLE_TITLE_LEFT_HOLD	Hold nede venstre knapp	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_GO_ALARMS	Alarmer	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_MORE	Mer	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_HOME_TITLE_LEFT_HOLD	Hold nede venstre knapp med hovedmenyen åpen	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_PAUSE	Pause	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_KEY_PRESET_HOLD	Hold inne forhåndsinnstillingsknappen %s	Dev: placeholder stands for a button which is to be pressed/held
Shortcuts__SHORTCUTS_CANCEL	Avbryt	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_POWER	Av/på	Dev: This is "power" as in the "Power on/off" button
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_SET_PRESET	Angi forhåndsinnstilling %s	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_CREATE_MIX	Egen blanding	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_TITLE_RIGHT_PRESS	Trykk på høyre knapp	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_IR_PRESS	Trykk på IR-knappen %s	Dev: placeholder stands for a button which is to be pressed/held
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_GO_BRIGHTNESS	Lysstyrke	
Shortcuts__SHORTCUTS_CONTINUE	Fortsett	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_DISABLED	Deaktivert	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_BACK	Tilbake	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_GO_HOME	Gå til hovedmenyen	
Shortcuts__SHORTCUTS_OUTPUT_TEXT_MODE	Tekstmodus	
Shortcuts__SHORTCUTS_MODIFIED	(tilpasset)	
Shortcuts__SHORTCUTS_INPUT_KEY_PRESS	Trykk på %s	Dev: placeholder stands for a button which is to be pressed/held
Shortcuts__SHORTCUTS_DEFAULT	(standard)	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_ENTER_PASSWORD	Angi passord på nytt	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_ADD_NEXT_2	Legg til neste	Dev: this is short for "Add this item as the next track", not "Add next item"
SlimBrowser__SLIMBROWSER_PLAYLIST	Gjeldende spilleliste	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_ALARM_SOUND_HELP_BABY	I disse menyene trykker du på knappen for å velge en alarmlyd, og avspillingsknappen for å høre den.	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_SCANNER	Plassering i sangen	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_CONNECTING_TO	Kopler til	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_STOPPED	Stoppet	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_VOLUME_MUTED	Volum (av)	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_ALARM_SOUND_HELP_FAB4	I disse menyene berører du en alarm for å velge den, og holder fingeren presset mot den for å høre den.	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_DIAGNOSTICS	Diagnose	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_MUTED	Stille	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_PASSWORD_WRONG_BODY	Brukernavnet eller passordet du oppga, er ugyldig.	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_CHOOSE_MUSIC_SOURCE	Bytt bibliotek	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_PROBLEM_CONNECTING	Klarer ikke å kople til	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_PAUSED	Pause	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_ALARM_SOUND_HELP	I disse menyene velger du et element du vil bruke som alarmlyd, eller trykker på avspillingsknappen for å høre lyden.	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_ALARM_PREVIEW	Alarmavspilling	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_ADD_NEXT_1	Spill av neste	Dev: this is short for "Play this item next", not "Play next item"
SlimBrowser__SLIMBROWSER_ALARM_SOUND_HELP_JIVE	I disse menyene trykker du på midtknappen for å velge en alarmlyd, og avspillingsknappen for å høre den.	
SlimBrowser__SN_SIGNUP	mysqueezebox.com-registrering	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_PROBLEM_CONNECTING_HELP	Klarer ikke å kople til %s	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_SEARCH_HELP	Du kan endre bokstav med rullehjulet, og velge bokstav med midtknappen. Trykk på midtknappen på nytt for å starte søket.	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_CHOOSE_PLAYER	Velg spiller	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_OFF	Av	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_VOLUME	Volum	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_GO_HOME	Gå til hovedmenyen	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_PASSWORD_WRONG	Brukernavn/passord er ugyldig	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_TRY_AGAIN	Prøv igjen	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_DONE	Fullført	
SlimBrowser__SLIMBROWSER_NOTHING	Ingenting	
SlimMenus__MENUS_OTHER_LIBRARY	Bytt bibliotek	
SlimMenus__MENUS_CONTINUE_WITHOUT_NETWORK	Fortsett uten nettverk	
SlimMenus__MENUS_SQUEEZENETWORK_SWITCH	Bytt til mysqueezebox.com	
SlimMenus__INSTALL_SC_TEXT	Hvis du vil aktivere Min musikk, gjør du som følger:\n\n- Last ned Squeezebox Server-programvaren fra www.mysqueezebox.com. Installer den på en datamaskin på nettverket, og sørg for at den er i gang.\n\n- Sett inn et SD-kort i SD-inngangen.\n\n- Kople en lagringsenhet til usb-porten.	
SlimMenus__INSTALL_SC_TEXT_JIVE	Hvis du vil aktivere Min musikk, laster du ned Squeezebox Server-programvaren fra www.mysqueezebox.com. Installer den på en datamaskin på nettverket, og sørg for at den er i gang.	
SlimMenus__MENUS_INTERNET_RADIO	Internett-radio	
SlimMenus__MENUS_TRY_AGAIN	Prøv igjen	
SlimMenus__SLIMBROWSER_UPDATING_FIRMWARE_SQUEEZEBOX	Oppdaterer Squeezebox-fastvare	
SlimMenus__SLIMBROWSER_PLAYER_UPDATE_REQUIRED	Spilleroppdatering	
SlimMenus__MENUS_MY_MUSIC	Min musikk	
SlimMenus__SLIMBROWSER_USER_UPDATE_FIRMWARE_SQUEEZEBOX	Programvareoppdatering er klar for %s. Trykk og hold nede Brightness-knappen på den opprinnelige ir-fjernkontrollen for å starte.	
SlimMenus__MENUS_NO_WIRELESS_DETAILED	Finner ikke en trådløs tilkopling. Kontroller at nettverket er oppe og tilgjengelig.	
SlimMenus__MENUS_CONNECTION_ERROR	Tilkoplingsproblem	
SlimMenus__MENUS_ATTACH_CABLE_DETAILED	Finner ikke en trådet tilkopling. Kontroller Ethernet-kabelen, og forsikre deg om at nettverket er oppe og tilgjengelig.	
SlimMenus__INSTALL_SC_TEXT_BABY	Hvis du vil aktivere Min musikk, laster du ned Squeezebox Server-programvaren fra www.mysqueezebox.com. Installer den på en datamaskin på nettverket, og sørg for at den er i gang.	
SlimMenus__MENUS_CHOOSE_DIFFERENT_NETWORK	Velg et annet nettverk	
SqueezeNetworkPIN__SQUEEZENETWORK_GO_BACK	Gå tilbake	
SqueezeNetworkPIN__SQUEEZENETWORK_PIN_TITLE	Aktiver konto	
SqueezeNetworkPIN__SQUEEZENETWORK_PIN_HELP	Gå til\n%s\n og skriv inn PIN-koden for å kople til kontoen din.  Trykk på midtknappen etter at du har oppgitt PIN-koden.	
SqueezeNetworkPIN__SQUEEZENETWORK_NOT_LINKED	PIN-koden ble ikke godkjent. Har du tastet den inn på nettsiden?	
SqueezeNetworkPIN__SQUEEZENETWORK_PIN	PIN-kode for spiller: %s	
WQVGAlargeSkin__ART_AND_TEXT	Albumomslag og tekst	
WQVGAlargeSkin__WQVGA_LARGE_SKIN_FAB4	Skall for stor tekst	
WQVGAlargeSkin__ANALOG_VU_METER	Analog VU-måler	
WQVGAlargeSkin__ART_ONLY	Bare albumomslag	
WQVGAlargeSkin__WQVGA_LARGE_SKIN	WQVGA-skall med stor skrift	Dev: WQVGA refers to the "wide quarter VGA" resolution of the display
WQVGAlargeSkin__SPECTRUM_ANALYZER	Spektralanalyse	
WQVGAlargeSkin__TEXT_ONLY	Bare tekst	
WQVGAsmallSkin__WQVGA_SMALL_SKIN	WQVGA-skall med liten skrift	Dev: WQVGA refers to the "wide quarter VGA" resolution of the display
WQVGAsmallSkin__ART_ONLY	Bare albumomslag	
WQVGAsmallSkin__WQVGA_SMALL_SKIN_FAB4	Skall for liten tekst	
WQVGAsmallSkin__TEXT_ONLY	Bare tekst	
WQVGAsmallSkin__MORE_HELP	Mer	
WQVGAsmallSkin__ART_AND_TEXT	Albumomslag og tekst	
WQVGAsmallSkin__ANALOG_VU_METER	Analog VU-måler	
WQVGAsmallSkin__HELP	Hjelp	
WQVGAsmallSkin__SPECTRUM_ANALYZER	Spektralanalyse	
WQVGAsmallSkin__SPACEBAR_SMALL	mellomrom	
WQVGAsmallSkin__ENTER	Fullført	
WQVGAsmallSkin__ENTER_SMALL	ferdig	
slt__DAY_5	torsdag	
slt__MONTH_1	januar	
slt__DAYSHORT_6	fre	Dev: - please use three character short version of Friday
slt__MONTH_5	mai	
slt__NOW_PLAYING	Spilles nå	
slt__DAYSHORT_4	ons	Dev: - please use three character short version of Wednesday
slt__MONTH_3	mars	
slt__SETTINGS	Innstillinger	
slt__RETURN_TO_SETUP	Gå tilbake til konfigureringen	
slt__EXTRAS	Tillegg	
slt__REMOTE_SETTINGS	Kontrollinnstillinger	
slt__MONTH_9	september	
slt__ALLOWEDCHARS_WITHCAPS	 abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ!@#$%^&*()_+{}|:\"'<>?-=,./~`[];0123456789	
slt__DAYSHORT_5	tor	Dev: - please use three character short version of Thursday
slt__MONTHSHORT_8	aug	Dev: - please use three character short version of the month August
slt__MONTH_4	april	
slt__DAY_3	tirsdag	
slt__DAYSHORT_7	lør	Dev: - please use three character short version of Saturday
slt__ALLOWEDCHARS_CAPS	 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ!@#$%^&*()_+{}|:\"'<>?-=,./~`[];0123456789	
slt__FACTORY_TEST	Fabrikktest	
slt__DEBUG_LOG	Loggføring	
slt__DAYSHORT_3	tirs	Dev: - please use three character short version of Tuesday
slt__MONTHSHORT_5	mai	Dev: - please use three character short version of the month May
slt__DAY_1	søndag	
slt__MONTHSHORT_4	apr	Dev: - please use three character short version of the month April
slt__MY_MUSIC	Min musikk	
slt__INTERNET_RADIO	Internett-radio	
slt__DAYSHORT_2	man	Dev: - please use three character short version of Monday
slt__GAMES	Spill	
slt__MONTH_11	november	
slt__MONTH_8	august	
slt__GLOBAL_SUPPORT	Ytterligere hjelp	
slt__MONTH_10	oktober	
slt__HOME	Hovedmeny	
slt__ALLOWEDCHARS_NOCAPS	 abcdefghijklmnopqrstuvwxyz!@#$%^&*()_+{}|:\"'<>?-=,./~`[];0123456789	
slt__BETA_FEATURES	Betafunksjoner	
slt__DAY_7	lørdag	
slt__DAY_2	mandag	
slt__MONTHSHORT_12	des	Dev: - please use three character short version of the month December
slt__MONTHSHORT_2	feb	Dev: - please use three character short version of the month February
slt__ADVANCED_SETTINGS	Avansert	
slt__MONTHSHORT_11	nov	Dev: - please use three character short version of the month November
slt__DAYSHORT_1	søn	Dev: - please use three character short version of Sunday
slt__MONTHSHORT_10	okt	Dev: - please use three character short version of the month October
slt__MONTH_12	desember	
slt__BRIGHTNESS_SETTINGS	Lysstyrke	
slt__MONTHSHORT_9	sept	Dev: - please use three character short version of the month September
slt__GLOBAL_HELP	Hjelp	
slt__NETWORK_NETWORKING	Nettverk	
slt__MONTHSHORT_6	jun	Dev: - please use three character short version of the month June
slt__INSERT	Sett inn	
slt__MONTH_2	februar	
slt__SCREEN_SETTINGS	Skjerm	
slt__AUDIO_SETTINGS	Lydinnstillinger	
slt__MONTHSHORT_7	jul	Dev: - please use three character short version of the month July
slt__MONTHSHORT_1	jan	Dev: - please use three character short version of the month January
slt__DELETE	Fjern	
slt__DAY_4	onsdag	
slt__SHORTCUTS_RESET	Tilbakestill til standardinnstillinger	
slt__DAY_6	fredag	
slt__MONTHSHORT_3	mar	Dev: - please use three character short version of the month March
slt__ALLOWEDCHARS_EMAIL	 abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ!#$%&'*+-/=?^_`{|}~0123456789@.	
slt__MONTH_6	juni	
slt__MONTH_7	juli	
slt__KEYBOARD_DONE	ferdig	
Doomsday__DOOMSDAY_OPTION2	Andre seriøse advarsel	
Doomsday__DOOMSDAY_MESSAGE1	Enden er nær!	
Doomsday__DOOMSDAY_OPTION4	Fjerde seriøse advarsel	
Doomsday__DOOMSDAY_MESSAGE0	Det er redsel å spore!	
Doomsday__DOOMSDAY	Dommedag	
Doomsday__DOOMSDAY_OPTION3	Tredje seriøse advarsel	
Doomsday__DOOMSDAY_MESSAGE2	Løp for livet!	
Doomsday__DOOMSDAY_MESSAGE4	DUKK!	
Doomsday__DOOMSDAY_OPTION1	Første seriøse advarsel	
Doomsday__DOOMSDAY_MESSAGE3	Skriv testamente!	

